vfl nieuwsbrief
   
 
Nieuwsbrief 50
 

In deze nieuwsbrief besteden we aandacht aan de Frankfurter Buchmesse, die morgen van start gaat. Daarnaast heel wat nieuws over vertalers: de Vondel Translation Prize werd toegekend aan David Colmer, Samvel Ghratyan verblijft in oktober in het Vertalershuis en Schwob, de website die zich ten doel stelt verborgen literaire pareltjes te ontdekken, kreeg een Engelstalige pendant. Deze nieuwsbrief meldt bovendien dat de eerste subsidiereglementen voor 2014 op onze website staan en dat het VFL vanaf 2014 de subsidietoekenning voor projecten rond leesbevordering van het agentschap Sociaal-Cultureel Werk overneemt. Afsluiten doen we met de bekendmaking van de genomineerden voor de Taalunie Toneelschrijfprijs 2013.

   
Een bijzonder betekenisvolle Frankfurter Buchmesse in 2013
Vandaag vertrokken de buitenlandmedewerkers van het VFL naar de Frankfurter Buchmesse, de belangrijkste internationale vakbeurs voor de boekenwereld, die dit jaar loopt van 9 tot 13 ...
Vondel Translation Prize naar David Colmer
De jury van de Vondel Translation Prize heeft de prijs voor 2013 toegekend aan David Colmer voor ‘The Misfortunates’, zijn vertaling in het Engels van ‘De helaasheid der dingen’ van Dimitri ...
Samvel Ghratyan in het Vertalershuis
In oktober verblijft Samvel Ghratyan in het ...
Engelse Schwob website online
Vorige week werd de Engelstalige Schwob website gelanceerd, een belangrijk onderdeel van een ambitieus Europees project om ‘Geheimtipps’ uit de wereldliteratuur te vinden en te ...
Eerste subsidiereglementen 2014 beschikbaar
De subsidiereglementen 2014 voor werkbeurzen literaire auteurs en illustratoren, werkbeurzen stripauteurs, literaire organisaties, auteursgenootschappen en literaire manifestaties zijn beschikbaar op onze ...
Aanvragen projectsubsidies Leesbevordering vóór 15 oktober
Op basis van het participatiedecreet worden sinds een aantal jaren projecten ondersteund die bijdragen tot een beter ...
Genomineerden Taalunie Toneelschrijfprijs 2013 bekend
De toneelschrijvers Bernard Dewulf, Eric de Vroedt, Sadettin Kirmiziyüz & Casper Vandeputte en het collectief Roos Euwe, Judith de Joode, Benjamin Moen, Sanne Vanderbruggen en Lisa Verbelen zijn genomineerd voor de Taalunie Toneelschrijfprijs ...
   
  Het Vlaams Fonds voor de Letteren, een Vlaamse Openbare Instelling (VOI) actief sinds 2000, steunt de Nederlandstalige letteren en de vertaling in en uit het Nederlands van literair werk in de brede zin van het woord. Op die manier helpt het de sociaaleconomische positie van Vlaamse auteurs en vertalers te verbeteren.
   
  Eerstvolgende indiendata
 
01/01Subsidies digitale literaire projecten 2013 - ronde 2
01/01Literaire manifestaties en stripmanifestaties 2013 - ronde 4
01/01Productiesubsidies voor literair werk en strips 2013 - ronde 4
01/01Projectbeurzen literaire vertalers 2013 - ronde 3
01/01Stimuleringssubsidies beginnende literaire vertalers 2013 - ronde 3
   
  Eerstvolgende evenement
 
01/01Frankfurter Buchmesse
01/01Tom Lanoye in Marchin
01/01Het Betere Boek 2013
01/01Lancering crowdfundingplatform 'Boekensteun'
01/01Boekenweekend Hamme
01/01Verhalenreis. Marit Törnqvist
01/01Anne Provoost in Yerevan